Foursquare em português é tudo de bom!
Há alguns dias já está em teste a versão do aplicativo do Foursquare traduzido para o português. Os heavy-users puderam perceber que ora estava em português e ora em inglês, mas parece que a partir de ontem a novidade veio para ficar.
E o que significa estar em português?
Para que já usava o aplicativo não muda muita coisa, mas rende umas boas risadas pelas traduções das brincadeiras que o 4square faz conforme algum evento acontece como você passar a frente de alguém no ranking de check-ins. Hoje mesmo recebi um “Você passou fulano de tal, tenho dó dele!” =) Mas para quem ainda não é usuário da rede será ótimo, porque uma das dificuldades encontradas pelo Foursquare para se estabelecer como rede social aqui no Brasil era justamente o impeditivo da língua. Mas como a rede só cresce em nosso país, eles deram um jeitinho de traduzir os apps a fim de ampliarem seu alcance. Agora todo mundo consegue entender melhor o Foursquare e lidar melhor com ele! Fora que isso também é formidável para os empresários e agências de mídia social \o/ que pretendem ou já o utilizam comoestratégia de marketing. Agora será muito mais fácil encontrar um Special, pois fica mais fácil convencer as marcas a investirem numa ferramenta que está na língua vernácula.
E não foi só aqui no Brasil que o aplicativo foi traduzido. Segundo o post da própria equipe do Foursquare em seu blog, a rede foi traduzida para bahasa, coreano, russo e tailandês, até então o aplicativo era disponível apenas em inglês, francês, alemão, italiano, japonês e espanhol.
Agora somos 1.500.000.000 pessoas a fazer check-in em nossa própria língua!
Vamos comemorar! Atualizem seus aplicativos!
E só pra finalizar, uma notícia aos Foursquare lovers, eles estão contratando! Saiba mais sobre as vagas aqui.
Boa noite & ótimos check-ins! ![]()
(post originalmente
http://www.garotascpbr.com.br/2011/09/01/foursquare-em-portugues-e-tudo-de-bom/)
- Posted 9 months ago
- Notes
- Permalink







